sábado, 18 de noviembre de 2017

HELL AIN´T A BAD PLACE TO BE - AC DC

Comenzar la publicación de hoy, diciendo que es un pequeño homenaje a Malcolm Young,que hoy nos dejaba a los 64 años de edad, tras luchar durante tres años contra la enfermedad. Fundador de una de las bandas más grandes que ha dado el rock and roll, nos dejaba hoy terrenalmente, ya que seguirá estando en la vida de muchísimas personas como yo, gracias Malcolm.
Let There Be Rock (Hágase el Rock) es el quinto álbum de estudio de la banda australiana de hard rock, AC/DC, lanzado en Australia en marzo de 1977. De este álbum destacan las canciones «Bad Boy Boogie», «Hell ain't a Bad Place to Be», «Let There Be Rock» y «Whole Lotta Rosie». Todas las canciones fueron escritas por Angus Young, Malcolm Young y Bon Scott.
Fue originalmente lanzada por el sello discográfico Albert Records. Una edición modificada fue lanzada por el sello Atlantic Records en julio de 1977.
Let There Be Rock fue el último álbum de AC/DC en tener como bajista a Mark Evans, quien previamente grabó con la banda T.N.T. (álbum) (1975) y Dirty Deeds Done Dirt Cheap (1976).
El 3 de abril de 1977, AC/DC filmó una actuación en vivo de «Dog Eat Dog» para Countdown (un programa televisivo australiano).
En julio de 1977, la banda filmó un vídeo musical promoviendo la canción «Let There Be Rock» del álbum del mismo nombre. El vídeo fue grabado en una iglesia de Perth (Australia), consistía en Scott vestido como un sacerdote y el resto de la banda vestidos de acólitos. Esta edición fue eventualmente reempacada con la portada para la versión internacional, marcando la primera vez que la edición de la portada de la versión australiana coincidía con su correspondiente versión internacional.
En 1980, AC/DC lanzó una videograbación en vivo llamada «AC/DC: Let There Be Rock».
En 1997, el audio de este concierto fue lanzado en un CD, en los discos 2 y 3 del álbum «Bonfire», que contenía material inédito y actuaciones de la banda junto a Bon Scott y gran cantidad de materiales extras. Os dejo con ella, tercer corte de la versión australiana, séptimo de la internacional.



viernes, 17 de noviembre de 2017

REVELATIONS - IRON MAIDEN

Revelations es una canción escrita en 1983 por Bruce Dickinson y Adrian Smith para el álbum Piece of Mind, de la banda británica de heavy metal Iron Maiden. Dicha canción figura en la segunda posición del disco y es considerada un clásico para la banda.
La Canción dura aproximadamente 6:49 (Seis minutos cuarenta y nueve) segundos, los cuales se dividen en una introducción que cita al famoso himno inglés escrito por G. K. Chesterton que Bruce Aprendió en el Colegio:
"O God of Earth and Altar, Bow down and hear our cry, Our earthly rulers falter, Our people drift and die, The walls of gold entomb us, The swords of scorn divide, Take not thy thunder from us, But take away our pride."
Traducción:
"Oh Dios de la Tierra y las alturas, Inclínate y escucha nuestro Clamor, Nuestros gobernantes terrenales fallan, Nuestra gente se amontona y muere, Las murallas de oro nos sepultan, Las espadas de desprecio dividen, No apartes tu trueno de nosotros, Pero llévate nuestro orgullo."
Luego de esto las guitarras irrumpen, y es en especial esta parte donde Bruce Dickinson toca una sucesión de acordes con la guitarra (así se puede apreciar en el DVD
Live After Death) para luego comenzar un doble ataque de las guitarras en distintas tonalidades.
Al finalizar la parte instrumental se vuelve a la anterior serie de acordes (esta vez tocada por Adrian Smith) y comienza a desarrollarse la canción a modo vocal por parte de Bruce.
Bruce Dickinson no se ha referido en torno a esta canción por lo que no se tiene conocimiento directo de su significado.
Se dice que el tema está basado en la Doctrina de Aleister Crowley y su serie de libros "Estela de Revelación", en el cual se citan parajes en la canción misma. Estas alusiones son:
"Los Ojos del Nilo se están abriendo, tu Verás."
y
"Ella vino a mi con un beso de serpiente, como los ojos de la rosa del Sol en sus Labios."
Refiriéndose al dios Horus.



jueves, 16 de noviembre de 2017

HALLOWED BE THY NAME - IRON MAIDEN

"Hallowed Be Thy Name"​ es una canción escrita por Steve Harris para el álbum The Number of the Beast de Iron Maiden, fue además publicada en forma de sencillo en 1993 para el álbum en directo A Real Live Dead One. La canción describe los pensamientos de un hombre momentos antes de dirigirse a la horca, sus pensamientos acerca de la muerte. Si bien afirma que no teme a la muerte, al final crea un contrapunto entre la realidad de la existencia y su consecuencia final en la muerte, el clímax de la letra llega a cuestionar el valor de verdad que comúnmente se le asigna a la vida, afirmando que la vida mundana es sólo ilusión y que sólo en la "otra" vida podría encontrarse la verdad. En la coda final, el hombre es ejecutado.
La canción comienza con un tempo lento para después ir aumentando la frecuencia. Bruce Dickinson muestra su rango vocal y su poderío en ambas partes, lenta y rápida. Está considerada como uno de los clásicos de Iron Maiden, y es interpretada en todos los conciertos de la banda inglesa, afirmado por Steve Harris.
"Hallowed Be Thy Name" fue nombrada como la mejor canción de heavy metal según la versión neerlandesa de la revista Billboard en el 2007.
Una sección de la letra de "Hallowed Be Thy Name" es similar a la letra de la canción "Life's Shadow" (1973) del grupo de rock progresivo británico Beckett. El mánager de Iron Maiden, Rod Smallwood, era el agente de Beckett en esa época. Un adolescente Steve Harris vio a la banda tocar esta canción en vivo. Harris y Murray contactaron secretamente con uno de los compositores acreditados, Robert Barton, para resolver el asunto. Sin embargo, otro de los compositores de la canción, Brian Ingham, demandó a Iron Maiden por su parte de los beneficios de la canción. Ingham se enteró del asunto hasta 2011 y Barton reclamó ser el único compositor durante el arreglo original.



miércoles, 15 de noviembre de 2017

CALDONIA - B.B. KING

" Caldonia " es una canción de blues , grabada por primera vez en 1945 por Louis Jordan y su Tympany Five . Una versión de Erskine Hawkins, también de 1945, fue descrita por la revista Billboard como Rock and Roll, la primera vez que se usaba ese termino para describir cualquier estilo musical.  
En 1942, Jordan había comenzado una carrera sin precedentes en el Billboard Harlem Hit Parade (precursor del R & B chart), que para 1945 había incluido cuatro éxitos número uno y finalmente convirtió a Jordania en el disco más exitoso de R & B. de la década de 1940. "Caldonia" se convirtió en su quinto número uno. Debutó en las listas en mayo de 1945 y alcanzó el número uno en junio, donde permaneció durante siete semanas. En la lista pop, la canción alcanzó su punto máximo en el número seis con el título "Caldonia Boogie".  La escritura de la canción se le atribuye a la esposa de Jordan de la época, Fleecie Moore.  Sin embargo, fue escrita por Jordan, quien usó el nombre de su esposa para permitirle trabajar con un editor de música adicional.  Jordan comentó más tarde, "El nombre de Fleecie Moore está en él, pero ella no tuvo nada que ver con eso. Esa era mi esposa en ese momento, y lo pusimos a su nombre. Ella no sabía nada acerca de la música, en absoluto. Su nombre está en esta canción y de esa canción está recibiendo dinero.  Sin embargo, en el momento de la cita, Jordan y Moore se habían divorciado después de una serie de argumentos en los que ella lo apuñaló con un cuchillo. La letra incluye el uso de la comedia por parte de Jordan:
Caminando con mi bebé ella tiene grandes pies
Ella es larga, delgada y  no tiene nada que comer
Ella es mi bebé y yo la amo igual
Loco por esa mujer porque Caldonia es su nombre
 Los versículos concluyen con el estribillo:
Caldonia! Caldonia!
¿Qué hace que tu gran cabeza sea tan difícil?
La amo, la amo igual
Loco por esa mujer porque Caldonia es su nombre
 Jordan volvió a grabar la canción en 1956, arreglada por Quincy Jones con Mickey Baker a la guitarra.  Jordan también filmó un " sonido " de la canción, que se mostró en cines.
La canción fue versionada por gran número de artistas, entre ellos James Brown, obteniendo también excelentes resultados y privilegiados puestos en las listas de ventas. Hoy os voy a dejar con la versión que hizo de ella el grandísimo B.B. KING.



martes, 14 de noviembre de 2017

PATRIA SIN SOL - STONED ATMOSPHERE

Impresionante letra del grupo asturiano que nos hace ver la dura realidad que viven las cuencas mineras asturianas. El grupo se disolvió en 2006 después de cuatro trabajos de estudio. Ceeris y MC Arma X, ambos de la Cuenca del Nalón, deciden unirse y formar Stoned Atmosphere, grupo de total libertad creativa. Tienen cuatro trabajos a lo largo de su trayectoria, alguno de los cuales, en concreto issue 3, con numerosas descargas en internet. Contaron con muchas colaboraciones, como con el grupo Escuela de Odio, Lego my Ego, etc. Hoy os dejo con este impresionante tema, PATRIA SIN SOL, décimo corte de su tercer trabajo, issue 3.
 
 

domingo, 12 de noviembre de 2017

DESAPARECIDO - MANU CHAO

Clandestino (con el subtítulo en portada de Esperando la última ola...) es el primer álbum de estudio de Manu Chao como solista, publicado el 6 de octubre de 1998. Las letras son interpretadas en idioma español, francés, portugués, gallego e inglés. El álbum contiene muchas frases cortas, dos de los cuales son fragmentos de un discurso del Subcomandante Marcos. El disco resultó ser muy exitoso y fue certificado disco de diamante (más de un millón de copias vendidas).
Este primer esfuerzo en solitario transporta a un encantador viaje por un potpurrí de sonidos característicos de América Latina que van desde la salsa, rock, pop francés, rock experimental y tecno. Casi todas las canciones tienen de fondo un extraño sampler que suena como estaciones de radio pirata con relatos de partidos de fútbol en portugués y excentricidades de esa índole; y las letras son interpretadas tanto en idioma español, como en francés, portugués e inglés.
Sin altibajos ni pausa entre ellas, las canciones ―bellas e inmensas en su sencillez― se suceden de manera extraordinariamente natural, como si no pudiera ser de otro modo, justamente porque no puede ser, porque la amargura de «Desaparecido» y «Mentira» (con el sample de «Llorona») reciben el tratamiento musical que precisan, porque «Welcome to Tijuana» es la agridulce fiesta fronteriza que has soñado, porque «Lágrimas de oro» pide ese guaguancó, porque en «Minha galera» están las calles de Río pero no las del carnaval. Porque «Clandestino» es la primera obra maestra de un Manu Chao inspirado, emocionante y maduro, que escribe y canta con conocimiento de causa, con el dolor y la pena (por los demás) muy dentro, y el amor en la piel.
Es una de las producciones musicales francesas más vendidas del mundo. Sobre todo en América Central y del Sur donde Clandestino fue un gran éxito. Además, el álbum alcanzó el disco de platino en España y fue certificado disco de oro en Alemania. Tiene el número 862 en la lista 1001 discos que hay que escuchar antes de morir y el número 67 (de 100) en la lista Los mejores álbumes de rock francés por la edición francesa de la revista Rolling Stone. Os dejo con DESAPARECIDO, segundo corte del álbum.



viernes, 10 de noviembre de 2017

RADIO GA GA - QUEEN

Radio Ga Ga es una canción escrita por Roger Taylor, baterista de la banda de rock británica Queen extraída de su disco The Works. La canción trataba el tema de la creación de la televisión y como fue desplazando a la radio a un segundo plano y como uno escucharía en la radio su comedia o drama favorito mientras que se crea el vídeo musical y la MTV. El vídeo de la canción fue incentivado por MTV , convirtiéndose en una presentación regular en el canal.
Originalmente, Taylor pensó en llamar a la canción "Radio Ca-Ca" (ya que, al parecer, él habría escuchado a su hijo decir una frase similar), pero al final quedó como "Radio Ga Ga" debido a que "Ga Ga" era más fácil de pronunciar, además de que "caca", en otros idiomas, como el español, es sinónimo de excremento. La canción fue lanzada como sencillo del disco "The Works", y alcanzó el puesto número 2 en el Reino Unido y el 16 en Estados Unidos, alcanzando gran éxito alrededor del mundo sobre todo en el continente americano.
Radio Ga Ga se convirtió rápidamente en una favorita para las presentaciones en vivo de la banda. Durante el Live Aid, Freddie Mercury llegó a concentrar la sincronización total de todo el estadio durante el coro en que el público imitaba los aplausos que la banda presentó en el vídeo musical (de hecho Freddie lo realizó en todas las actuaciones de esta canción en directo), llegando a ser uno de los puntos clave para que la actuación de Queen ese día llegara a ser considerada como el mejor show de la banda. La canción ha sido interpretada en casi todo concierto desde el The Works Tour, pasando por el concierto en Río de Janeiro ante más de 320 mil espectadores seguido del Magic Tour y, más recientemente, durante el Queen + Paul Rodgers Tour, en el que la canción la comienza cantando Roger Taylor, para luego dar paso a Paul Rodgers para que siga cantando como se puede ver en el DVD realizado en la ciudad de Sheffield en 2005, aunque actualmente, en 2008, la canción es cantada por Paul Rodgers, con armonías de Taylor y todo el grupo. Durante el Concierto en Tributo a Freddie Mercury, la canción fue interpretada por Paul Young.
Fue catalogada como una de las canciones más influyentes y exitosas de los años 80, gracias a su videoclip y a las actuaciones en directo. Era una de las preferidas del público, que cantaba y palmeaba a la vez que la banda la interpretaba, actuación similar a la del vídeo.
De acuerdo a una entrevista con Ron Slomowicz, el nombre artístico de Lady Gaga surgió como una referencia a esta canción, confesó la cantante. También Queen fue una inspiración para su carrera musical.
David Mallet fue el director del vídeo musical de la canción, la cual presenta escenas de la película de ciencia ficción Metrópolis, dirigida por Fritz Lang en 1927.
Esta canción fue utilizada por Rockstar Games para el trailer de Michael de Grand Theft Auto V y este también aparece en la difusora Los Santos Rock Radio



jueves, 9 de noviembre de 2017

BREAK ON THROUGH - THE DOORS

"Break on Through (To the Other Side)" es una canción interpretada por The Doors en su álbum debut. Fue el primer single de la banda y tuvo relativamente poco éxito comparado con sus temas venideros, alcanzando la posición #126 en el Billboard Hot 100.
La banda tocó esta, junto con otras cinco canciones, en su demo para los Aura Records, en 1965.
Elektra censuró parte de la canción argumentando que el uso de la palabra "high", tiene una connotación en el mundo de las drogas. La versión del álbum original tiene la línea "She gets high" truncada, de modo que solo se escucha "She gets", y un soplido. Versiones en vivo y otros lanzamientos de la canción están sin censura, con la palabra "high" restaurada.



martes, 7 de noviembre de 2017

WIND OF CHANGE - SCORPIONS

«Wind of Change» es una canción de la banda alemana de hard rock y heavy metal Scorpions. Escrita en su totalidad por el vocalista Klaus Meine, fue incluida como la cuarta pista de su undécimo álbum de estudio Crazy World, publicado en noviembre de 1990.​ Lanzado al año siguiente como el tercer sencillo del disco, obtuvo una excelente recepción dentro de las listas musicales, siendo número uno en veintiún países del mundo. Motivado por el éxito comercial y su significado para los países de Europa Oriental, la banda grabó una versión en ruso llamada «Ветер Перемен» (pronunciado Veter peremen) y otra en español denominada «Vientos de cambio».
Es la power ballad más exitosa de la banda, tras superar el éxito conseguido con «Still Loving You» lanzado a mediados de la década anterior. Considerada como el «himno de la perestroika y el glásnost» por su letra sobre la paz y la reunificación del mundo tras el fin de la Guerra Fría, llegó a ser uno de los sencillos más exitosos de todos los tiempos.​
En 2009, el medio escrito alemán Hamburger Abendblatt situó las ventas del sencillo en más de 14 000 000 de copias vendidas en todo el mundo.​ Además, desde el año 2006 «Wind of Change» es marca registrada en Alemania, inscrita por Klaus Meine junto a Rudolf Schenker.
En abril de 1988 publicaron su décimo álbum de estudio llamado Savage Amusement, que para promocionarlo hicieron un gira que duró dos años denominada Savage Amusement Tour, que contaba entre otras con diez presentaciones en Leningrado, en la ex Unión Soviética. En total, más de 350 000 seguidores soviéticos vieron el grupo, hecho por el cual se convirtieron en la segunda banda de rock en penetrar la Cortina de Hierro.​ Este hecho motivó a las autoridades soviéticas a organizar, en conjunto con Scorpions, un festival para conmemorar el inicio de apertura del país comunista. En agosto de 1989, el Moscow Music Peace Festival convocó a más de 250 000 soviéticos en el Lenin Stadium, donde Scorpions compartió escenario junto a Ozzy Osbourne, Motley Crüe y Cinderella, entre otros.
Meine inició su composición sólo semanas después de estos mencionados acontecimientos. Años más tarde, al respecto mencionó: «Durante nuestra estadía en Moscú se sentía una energía nueva en los jóvenes soviéticos, ellos querían ser parte del resto del mundo, esto me motivó e inspiró para componer la canción en septiembre de 1989».
En cuanto a su música, se incluye dentro del estilo denominado power ballad. Su letra trata de los sucesos políticos y sociales de aquella época (1989-1990), principalmente los ocurridos en Europa del Este; la caída del muro de Berlín, el inminente fin de la Guerra Fría y de la Unión Soviética y el fin de la era comunista de Europa Oriental. Además en su letra hace claras referencias a Moscú, capital de Rusia, al mencionar al parque Gorki y al río Moscova.​ «Wind of Change» está compuesta bajo la tonalidad de do mayor.​ Su introducción es a base de teclados en conjunto con un silbido interpretado por Klaus. Su tempo es generalmente lento, aunque desde su segunda estrofa aumenta un poco gracias a la inclusión de la batería por parte de Herman Rarebell. El rango vocal que utiliza Klaus abarca desde la nota sol4 a sol5.​ Su progresión armónica consiste en do-re menor-do-re menor-la menor-sol para las estrofas y do-sol-do-re menor-sol-la menor para los coros. 
La canción recibió mayoritariamente positivas reseñas por parte de los críticos. Eduardo Rivadavia de Allmusic mencionó, «junto a Send Me an Angel, son sin dudas dos de los grandes lentos de la banda», además agregó «cuenta con una armonía y letras calmantes». Kyle Hallman de Sputnikmusic la denominó como una de sus canciones favoritas de todos los tiempos, además añadió «pista increíblemente memorable». El sitio web Ultimate-guitar.com mencionó, al respecto sobre el solo de guitarra, «muestra mucha emoción y posee un sonido inspiracional». El sitio singapurense Geekycoder mencionó, «es la canción número uno que llevó realmente a Scorpions a la escena mundial». Premierkj uno de los autores de Hubpages.com comentó, «resume los sentimientos y tensiones que rodearon la caída del comunismo en Europa del Este» por último añadió, «envía un mensaje de alivio para los oprimidos por sus líderes por largo tiempo».
Sin embargo recibió algunas críticas negativas, siendo la revista estadounidense People la más importante. La consideró como una gran sorpresa, e incluso realizó preguntas retóricas como «¿que tratan de hacer estos chicos, arruinar su imagen?» además de,«¿un sombrío tono de reflexión y política?».
En los Estados Unidos se mantuvo por veinticinco semanas en la lista Billboard Hot 100 y alcanzó la cuarta posición el 31 de agosto de 1991, de igual manera obtuvo el segundo puesto en los Mainstream Rock Tracks.​ Esto le valió al sencillo recibir disco de oro, al superar las 500 000 copias vendidas, certificación otorgada en septiembre del mismo año por la RIAA. En el Reino Unido fue lanzado en junio de 1991, donde solo alcanzó la posición 58. Sin embargo, tras su reelanzamiento en septiembre del mismo año, se mantuvo por nueve semanas consecutivas en los UK Singles Chart y logró el puesto número 2 la semana del 12 de octubre,​ solo once días después de ser certificado con disco de plata por la British Phonographic Industry.
En Alemania se mantuvo durante cincuenta y cinco semanas en la lista especializada, once de ellas en el primer lugar.​ Cabe señalar que por más de quince años, fue el sencillo con más semanas en el país germano. Actualmente posee el puesto 97 de la lista de «los sencillos favoritos de todos los tiempos», sin embargo por la cantidad de semanas mencionadas debería poseer el tercer lugar.​ De la misma manera, la versión en ruso entró en 1992 en los Media Control Charts por siete semanas consecutivas y alcanzó su máxima posición en el trigésimo octavo lugar.​ En cuanto a otros países, obtuvo el primer puesto en Austria, Bélgica (Valonia), Francia, Suecia, Noruega, Suiza, Chile, Israel, Países Bajos, Polonia y Dinamarca.​ En total se estima que «Wind of Change» entró en las listas especializadas de 78 países y hasta el año 2009 había vendido más de 14 000 000 de copias.
El 23 de noviembre de 1990, Scorpions interpretó la canción por primera vez en el recinto Vorst Nationaal de la ciudad belga de Bruselas, dentro del margen de la gira promocional Crazy World Tour. Desde entonces es prácticamente incluida en todas las giras posteriores de la banda. La primera interpretación de relevancia ocurrió en 1991, cuando el líder de la Unión Soviética de aquel entonces Mijail Gorbachov los invitó al Kremlin y tras una conversación privada, la tocaron en la Plaza Roja del mismo palacio ruso. El 11 de noviembre de 1999 la interpretaron junto a 166 cellistas en la Puerta de Brandeburgo en Berlín para celebrar el décimo aniversario de la reunificación alemana, hecho que fue dirigido por el virtuoso cellista Mstislav Rostropóvich.
Durante el primer año del nuevo milenio, interpretaron la canción junto a la Orquesta Filarmónica de Berlín en la Expo 2000 en Hannover, Alemania.​ El día 6 de septiembre y dentro de la gira Scorpions World Tour 2003 tocaron la canción junto a la Orquesta Presidencial de la Federación Rusa en Moscú para celebrar el aniversario de la capital rusa. En esta presentación Klaus mencionó, «it's one message to the world from Red Square's Moscow, it's just one word, Peace» (es un mensaje para el mundo desde la Plaza Roja de Moscú, es una sola palabra, Paz).​ El 17 de diciembre de 2009 Klaus Meine participó de la Gala, evento benéfico creado por el tenor español José Carreras para recaudar dinero para la lucha contra la leucemia. En este evento Carreras y Meine la interpretaron a dúo.​ El 2 de marzo de 2011 fueron invitados para tocarla en el cumpleaños número ochenta del exmandatario Mijail Gorbachov en el Royal Albert Hall en la ciudad de Londres.
En diciembre de 1990 durante la presentación en vivo de los teutones en el recinto Deutschlandhalle de Berlín, fueron tomadas las imágenes para el futuro video promocional que fue lanzado oficialmente en 1991. Estas fueron mezcladas con otras de acontecimientos importantes durante ese tiempo. El video comienza con imágenes del Muro de Berlín en sus distintas etapas a lo largo de su existencia. A medida que avanza por las estrofas, se muestran imágenes de distintas revueltas sociales, al igual que implemento bélico y el accidente del barco petrolero Exxon Valdez, entre otras.
Tras el primer coro, se muestra parte de la estadía de la banda durante el Moscow Peace Festival. Durante el solo de guitarra y el coro final, se muestra la demolición del Muro de Berlín, el júbilo de los europeos e íconos de las soluciones político-sociales por aquel entonces como Nelson Mandela, Lech Wałęsa, el Papa Juan Pablo II y Mijail Gorbachov, entre otros. El video finaliza con Klaus alzando el brazo con un encendedor prendido en la mano, mirando hacia el cielo. 
En 1991 fue grabada en vivo en la ciudad de Berlín para el disco Live Bites publicado cuatro años más tarde. En el año 2000 realizaron una versión sinfónica con la Orquesta Filarmónica de Berlín, la que quedó registrada en el álbum Moment of Glory. A principios de 2001 la interpretaron en versión acústica, cuyos arreglos fueron creados por la banda en conjunto con el director de orquesta Christian Kolonovits, para el disco Acoustica.​ En 2011 fue regrabada con la tecnología actual para el recopilatorio Comeblack.​ En el mismo año, fue grabada en una presentación en directo en Sarrebruck para el doble disco en vivo Live 2011: Get Your Sting and Blackout.
De igual manera ha sido interpretada por otros artistas, en 1994 el flautista irlandés James Galway la grabó en versión instrumental para su disco Wind of Change.​ En el mismo año, la banda de pop rock alemana Boppin'B versionó la canción para su álbum Hits.En 2001 la banda Gregorian, grabó una versión en canto gregoriano para el recopilatorio Rock Ballads. El 24 de septiembre de 2001, el tenor español José Carreras grabó una versión sinfónica para su álbum Around the World. En 2003 la banda española Medina Azahara, grabó junto con la Orquesta Sinfónica de Córdoba la versión en español «Vientos de Cambio» para su álbum Aixa.​ El quinteto musical Adoro versionó la canción en alemán, titulada «Wie Der Wind Sich Dreht» para su disco del año 2010 Glück.​ El músico estadounidense Adam Green junto al actor Macaulay Culkin la interpretaron en vivo en el Berlin Festival en 2010.
Durante los siguientes años desde su lanzamiento al mercado mundial, «Wind of Change» ha recibido algunos honores y premios. El primero de ellos ocurrió en 1992, cuando la banda recibió el premio ASCAP Award por ser la canción más reproducida del año.​ En 1999 recibió el premio RSH-Gold, otorgado por la radio alemana Schleswig-Holstein por la canción más exitosa de una banda alemana de culto.​ En 2005, «Wind of Change» fue escogida como la canción del siglo por los televidentes de la cadena de televisión alemana ZDF. En el mismo año, además entró en el Salón de la Fama de la mencionada cadena televisiva. En 2011 la revista Rolling Stone posicionó la canción en el segundo puesto de su lista de las 15 mejores canciones silbando de todos los tiempos.
 

lunes, 6 de noviembre de 2017

PONGAMOS QUE HABLO DE MADRID - PORRETAS

«Pongamos que hablo de Madrid» es una canción del cantautor español Joaquín Sabina y Antonio Sánchez aparecida por primera vez en su álbum Malas compañías, publicado en 1980.
Tras su regreso a España desde Londres y publicar su primer disco, Inventario, Joaquín Sabina pública su segundo álbum Malas compañías en 1980, en el cual aparece por primera vez la canción «Pongamos que hablo de Madrid», en la que retrata una urbe cosmopolita y veloz y acontecimientos casi cotidianos en ella.
Un año más tarde aparece en el disco La mandrágora, un disco en directo junto a Javier Krahe y Alberto Pérez en el sótano del café madrileño La mandrágora.
En 1981 también el cantante Antonio Flores realiza una versión más roquera del tema en su disco Al caer el sol,​ por la cual la canción acaba popularizándose, convertida para muchos en una especie de himno o banda sonora oficiosa de la ciudad. Posteriormente el tema también ha aparecido en los discos Joaquín Sabina y Viceversa en directo (1986).
La última estrofa de la canción, en la cual el autor manifestaba su deseo de abandonar Madrid a su muerte, fue finalmente cambiada con el tiempo, declarando su deseo de permanecer en ella.
Aparte de Antonio Flores, la canción también ha sido versionada por artistas tan variados como Reincidentes, Revólver, Enrique Morente, Carmen Linares o Porretas.